You are hereTÌNH SỬ BÁT-SÊ-BA 1

TÌNH SỬ BÁT-SÊ-BA 1


By admin - Posted on 21 June 2010

TÌNH SỬ BÁT-SÊ-BA

LỜI TỰ BẠCH

Đây là câu chuyện tình đẹp giữa Đa-vít và Bát-sê-ba.

Tôi đã viết bằng trí tưởng tượng suốt ba tháng một mình trong biệt giam vì Chúa từ năm 1983.

Tôi cố gắng viết lại, không phải để phô bày văn chương, nhưng để trình bày một cách học Kinh thánh, để Lời Chúa không còn bị gán ghép là kinh kệ nữa.

Tôi đã nuôi dưỡng ý tưởng nầy suốt bao năm tháng, mơ ước của tôi là viết xong trước khi về với Chúa, sau khi đã viết lại những điều cần cho chức vụ một người hầu viêc Chúa:

    * Con Đường Thập Tự: Tự truyện từ ngày Đức Chúa Trời lấy ân điển gọi tôi đến khi tôi đặt chân đến nước Mỹ.
    * Sau Hai Mươi Năm: Ghi lại những diễn biến của Hội thánh Việt nam suốt thời gian từ năm 1975 đến 1995, với biết bao nhiêu là biến chuyển vui buồn.
    * 300 Câu Giải Đáp Thắc Mắc: Để giúp trả lời 300 câu hỏi thường gặp trong chức vụ của người hầu việc Chúa.
    * Giải Nghĩa Khải Huyền: Góp phần giải thích một trong những sách khó của Kinh thánh qua hơn 50 bài học để có thể làm bài học Kinh thánh, thử một cái nhìn Kinh thánh từ con mắt của người phương Đông, vì Kinh thánh đã được viết ra từ những người Đông phương.
    * Thánh Kinh Thông Lãm (Cựu Ước): Trình bày những điều chính yếu cần thiết cho người học Cựu Ước, kèm theo những bài giảng giải kinh để giúp người hầu việc Chúa học Cựu Ước.
    * Thần Học cho Người Việt nam: Với 15 chương tôi muốn giải thích những lẽ Đạo qua quan điểm của một người hầu việc Chúa Việt nam, đem Thần học đến gần với người Việt nam hơn, kèm theo những gợi ý về Giáo nghi, những bài huấn luyện cho những công tác phát triển Hội thánh, kèm theo những bài giảng cho các buổi Lễ trong Hội thánh.

Ngoài những quyển sách trên, Chúa đã cho tôi viết quyển Chứng đạo đơn "Người Việt nam với Đạo Tin Lành", Chúa đã ban phước cho quyển sách nhỏ nầy từ lần in đầu tiên tại Việt nam năm 1993 (dù sau nầy bị đạo văn đổi tên), quyển Tình yêu và Hôn nhân, Đọc thư Phi-líp, Để Thưởng Thức Thi thiên, Phương Pháp Giảng Dạy, những bài học Kinh thánh theo lối thảo luận hay tự học, . Chúa cũng cho tôi dịch được vài quyển: Xa Lamã Gần Đức Chúa Trời (lời chứng của 50 vi. Linh mục trở lại với Tin Lành), Từ Ngữ Tân Ước (nguyên bản là New Testament Words của William Barclay,.

Tôi cảm ơn Đức Chúa Trời là Đấng đã kêu gọi tôi vào chức vụ và đã ban cho tôi viết được những sách trên. Tôi cũng cảm ơn những người đã giúp tôi thật nhiều trong việc viết và soạn những sách trên như Nhà tôi, Mục sư Lê Minh Đạt, đã chịu khó đọc bản thảo, giúp phần in ấn (photocopy), cảm ơn các con tôi đã lo cho tôi mọi nhu cần vật chất để yên tâm ngồi viết. Tôi cảm ơn Mục sư Tim Huỳnh đã giúp tôi thực hiện Website: tim-ai.net để có phương tiện đưa những bài giảng và sách của tôi đến nhiều người trên thế giới. Tôi cũng cảm ơn những người chịu khó đọc những điều tôi viết, anh chị em chịu đọc là phần thưởng Chúa dành cho tôi rồi, nếu sử dụng được những Ỷ tưởng trong đó vào chức vụ và đời sống thì lại làm cho niềm vui của tôi thêm lớn hơn. Cảm ơn và cảm ơn tất cả.

Và bây giờ viết quyển sách cuối đời của tôi đây.

Winston-Salem, North Carolina, ngày 10 tháng 6 năm 2010
Mục sư Trần Thái Sơn

Tags

Tìm Kiếm

Tin Nhắn Mới Nhất

Thành Viên Đang Online

There are currently 0 users and 2 guests online.

Hosting by